-
1 plunged in darkness
• pilkkopimeä -
2 be plunged in darkness
Общая лексика: погрузиться в темноту (I dropped the candle and the room was plunged in darkness. - Я выронил свечу, и комната погрузилась в темноту.)Универсальный англо-русский словарь > be plunged in darkness
-
3 he turned the switch off and the room was plunged into darkness
Общая лексика: он повернул выключатель, и комната погрузилась в темнотуУниверсальный англо-русский словарь > he turned the switch off and the room was plunged into darkness
-
4 ♦ darkness
♦ darkness /ˈdɑ:knəs/n. [u]1 oscurità; buio: The room was in complete darkness, la stanza era nell'oscurità più totale; The city was plunged into darkness, la città era immersa nell'oscurità; Darkness falls around 6 in the tropics, il buio cala verso le sei nei tropici; People stayed indoors during the hours of darkness, la gente rimaneva in casa quando faceva buio2 (fig.) ignoranza; cecità (fig.)3 tristezza: He went through periods of terrible darkness, ha attraversato periodi di una tristezza terribile4 scurezza: to judge people by the darkness of their skin, giudicare la gente in base alla scurezza della pelle; darkness of complexion, carnagione bruna, scura; the glossy darkness of her hair, il nero lucido dei suoi capelli; Her pale face stood out against the darkness of her dress, il suo volto pallido spiccava sul vestito scuro● (relig.) the prince of darkness, il demonio. -
5 darkness
darkness n1 ( blackness) obscurité f ; to be in/to be plunged into darkness être dans/être plongé dans l'obscurité ; as darkness fell à la tombée de la nuit ; in/out of the darkness dans/de l'obscurité ; -
6 darkness
Dunkelheit, die* * *noun (the state of being dark.) die Dunkelheit* * *dark·ness[ˈdɑ:knəs, AM ˈdɑ:rk-]n no plthe room was in complete \darkness der Raum war völlig dunkelto be plunged into \darkness in Dunkelheit getaucht seinmoments of \darkness düstere Momente* * *['dAːknɪs]n1) (lit) Dunkelheit f; (of night) Finsternis f, Dunkelheit fin total darkness — in totaler or völliger Dunkelheit, in tiefem Dunkel (geh)
the house was in darkness — das Haus lag im Dunkeln
2) (fig: sinisterness) Finsterkeit f3) (fig: gloominess, sadness) Düsterkeit f* * *darkness s1. Dunkelheit f, Finsternis f:the room was in complete darkness der Raum war völlig dunkel2. Heimlichkeit f, Verborgenheit f3. dunkle Färbung4. (das) Böse:the powers of darkness die Mächte der Finsternis6. Blindheit f7. fig (geistige) Blindheit, Unwissenheit f8. fig Unklarheit f, Unverständlichkeit f* * *noun, no pl.Dunkelheit, die* * *n.Dunkelheit f.Finsternis f.Schwärze -n f. -
7 darkness
dark·ness [ʼdɑ:knəs, Am ʼdɑ:rk-] nthe room was in complete \darkness der Raum war völlig dunkel;to be plunged into \darkness in Dunkelheit getaucht seinmoments of \darkness düstere Momente;to draw a veil of \darkness across sth den Schleier des Geheimnisses über etw akk breiten -
8 plunge
1. verb1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) lanzarse, zambullirse, tirarse de cabeza2) (to push (something) violently or suddenly into: He plunged a knife into the meat.) clavar, meter
2. noun(an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) zambullida, chapuzón- plunger- take the plunge
plunge vb1. zambullir / sumergir2. caer / precipitarsethe car went off the road and plunged into the sea el coche se salió de la carretera y se precipitó al martr[plʌnʤ]1 (dive) zambullida, chapuzón nombre masculino2 (fall) caída, descenso2 (drop - prices etc) caer en picado, desplomarse3 SMALLMARITIME/SMALL cabecear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take the plunge dar el paso decisivo1) immerse: sumergir2) thrust: hundir, clavarplunge vi1) dive: zambullirse (en el agua)2) : meterse precipitadamente o violentamentethey plunged into war: se enfrascaron en una guerrahe plunged into depression: cayó en la depresión3) descend: descender en picadathe road plunges dizzily: la calle desciende vertiginosamenteplunge n1) dive: zambullida f2) drop: descenso m abruptothe plunge in prices: el desplome de los preciosn.• derrumbamiento s.m.• zambullida s.f.• zampuzo s.m.v.• arrojar v.• hundir v.• sumergir v.• zambullir v.
I
1. plʌndʒa) (immerse, thrust)to plunge something INTO something — \<\<into liquid\>\> sumergir* or meter algo en algo
she plunged the knife into his heart — le hundió or le clavó el cuchillo en el corazón
b) (into state, condition)
2.
vi2)a) ( slope downward steeply) \<\<road/path\>\> descender* bruscamenteb) ( drop) \<\<price/temperature/popularity\>\> caer* en picada or (Esp) en picado, desplomarse
II
a) ( in water) zambullida f, chapuzón mto take the plunge — ( take a risk) arriesgarse*, jugarse* el todo por el todo; ( get married) casarse, dar* el paso
b) ( fall) caída fc) (of price, value) caída f; ( of temperature) descenso m[plʌndʒ]shares took a plunge — las acciones cayeron en picada or (Esp) en picado
1. N1) (=dive) (from bank etc) salto m ; (under water) zambullida f ; (by professional diver) inmersión f ; (=bathe) baño m2) (fig) [of currency etc] caída f repentina, desplome m- take the plunge3) * (=rash investment) inversión f arriesgada2. VT1) (=immerse) sumergir, hundir ( into en)2) (=thrust) arrojar3) (fig)New York was suddenly plunged into darkness — Nueva York se encontró de repente sumida en la oscuridad
3. VI1) (=dive) arrojarse, tirarse; (into water) lanzarse, zambullirse2) (=fall) caer, hundirse; [road, cliff] precipitarsehe plunged from a fifth storey window — (=threw himself) se arrojó desde una ventana del quinto piso; (=fell) cayó desde una ventana del quinto piso
the aircraft plunged into the sea off Dover — el avión cayó al or se precipitó en el mar a la altura de Dover
3) [ship] cabecear; [horse] corcovear4) [share prices, currency etc] desplomarse5) (fig) (=rush) lanzarse, precipitarsehe plunged into a monologue on Plato — se puso a soltar or emprendió un monólogo sobre Platón
4.CPDplunge pool N — (in sauna) piscina f de contraste
* * *
I
1. [plʌndʒ]a) (immerse, thrust)to plunge something INTO something — \<\<into liquid\>\> sumergir* or meter algo en algo
she plunged the knife into his heart — le hundió or le clavó el cuchillo en el corazón
b) (into state, condition)
2.
vi2)a) ( slope downward steeply) \<\<road/path\>\> descender* bruscamenteb) ( drop) \<\<price/temperature/popularity\>\> caer* en picada or (Esp) en picado, desplomarse
II
a) ( in water) zambullida f, chapuzón mto take the plunge — ( take a risk) arriesgarse*, jugarse* el todo por el todo; ( get married) casarse, dar* el paso
b) ( fall) caída fc) (of price, value) caída f; ( of temperature) descenso mshares took a plunge — las acciones cayeron en picada or (Esp) en picado
-
9 plunge
1. transitive verb2) (fig.)plunged in thought — in Gedanken versunken
2. intransitive verbbe plunged into darkness — in Dunkelheit getaucht sein (geh.)
1)3. nounplunge into something — (lit. or fig.) in etwas (Akk.) stürzen
Sprung, dertake the plunge — (fig. coll.) den Sprung wagen
* * *1. verb1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) tauchen2. noun(an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) der (Kopf-)Sprung- academic.ru/56302/plunger">plunger- take the plunge* * *[plʌnʤ]I. nto make a \plunge tauchena sixty-foot \plunge into the sea sechzig Fuß unter der Meeresoberfläche2. (swim)\plunge [in the pool] Schwimmen [im Pool] nt kein plthere has been a \plunge in the value of the dollar today der Wert des Dollar ist heute dramatisch gefallenthe \plunge of the dollar der Sturz des Dollara \plunge in profits dramatisch sinkende Profitea \plunge in value dramatischer Wertverlust4.II. vi1. (fall) stürzenthe Niagara Falls \plunges 55.5 metres die Niagarafälle stürzen 55,5 m in die Tiefewe \plunged into the sea wir sprangen ins Meerto \plunge to one's death in den Tod stürzen3. (dash) stürzenshe \plunged forward sie warf sich nach vorneIII. vt1. (immerse)2. (thrust)to \plunge a dagger/knife/needle into sb jdn mit einem Dolch/einem Messer/einer Nadel stechen3. (suddenly cause)the blackout plunged the town into darkness der Stromausfall tauchte die Stadt in Dunkelheit* * *[plʌndZ]1. vt1) (= thrust) stecken; (into water etc) tauchenhe plunged the knife into his victim's back — er jagte seinem Opfer das Messer in den Rücken
to plunge one's hand into sth — seine Hand tief in etw (acc) (hinein)stecken
2) (fig)to plunge the country into war/debt — das Land in einen Krieg/in Schulden stürzen
the room was plunged into darkness — das Zimmer war in Dunkelheit getaucht
we were plunged into darkness —
2. vi1) (= dive) tauchen; (goalkeeper) sich werfen, hechten2) (= rush esp downward) stürzenhe plunged into/through the crowd — er stürzte sich in/wühlte sich durch die Massen
3) (share prices, currency etc) stürzen, stark fallensales have plunged by 24% — die Verkaufszahlen sind um 24% gefallen
4) (fig) (into debate, studies, preparations, debt) sich stürzen (into in +acc); (into recession) stürzen (into in +acc)6) (neckline) fallen7) (= speculate rashly) sich verspekulieren3. vr(into studies, job etc) sich stürzen (into in +acc)4. nhe enjoys a quick plunge before breakfast — vor dem Frühstück schwimmt er gern eine Runde
2) (= downward movement) Sturz mhis plunge into debt began when his business collapsed — nach dem Bankrott seines Geschäftes stürzte er sich in Schulden
shares took a plunge after the government's announcement — nach der Ankündigung der Regierung kam es zu einem Kurssturz
a plunge in the value of the pound — ein Kurssturz m des Pfunds
4) (= rash investment) Fehlspekulation f* * *plunge [plʌndʒ]A v/t1. (ein)tauchen (in, into in akk) (auch fig):plunge o.s. into debts,B v/i1. (ein)tauchen (in, into in akk)2. stürzen, stürmen ( beide:into in akk)5. sich nach vorn werfen (Pferd etc)7. stürzen (Preise, Kurse etc)8. umg hasardieren, alles auf eine Karte setzenC s1. (Ein)Tauchen ntake the plunge fig den (Ab)Sprung wagen4. Sprung-, Tauchbecken n* * *1. transitive verb1) (thrust violently) stecken; (into liquid) tauchen2) (fig.)2. intransitive verb1)plunge into something — (lit. or fig.) in etwas (Akk.) stürzen
2) (descend suddenly) [Straße usw.:] steil abfallen3. nounSprung, dertake the plunge — (fig. coll.) den Sprung wagen
* * *n.Talfahrt -en f. v.eintauchen v.tauchen v. -
10 plunge
plunge [plʌndʒ]1. noun• they were plunged into darkness/despair ils ont été plongés dans l'obscurité/le désespoirplonger ; [sales, prices, profits, temperature] chuter• to plunge into debt/recession sombrer dans les dettes/la récession4. compounds* * *[plʌndʒ] 1.1) ( from height) plongeon mto take a plunge — ( dive) piquer une tête
2) Finance ( of share prices etc) chute f libre2.transitive verb plonger ( into dans)3.to be plunged into — être plongé dans [darkness, crisis, strike]; être submergé de [debt]
intransitive verb [road, cliff, waterfall] plonger; [bird, plane] piquer; [person] ( dive) plonger; ( fall) tomber ( from de); fig [rate, value] chuterto plunge into — fig se lancer dans [activity, career]; sombrer dans [chaos]
Phrasal Verbs:•• -
11 immerso
1. past part vedere immergere2. adj immersed* * *immerso agg. immersed, dipped, plunged, submerged (anche fig.): immerso nella lettura, immersed (o absorbed) in reading; immerso nel dolore, plunged in sorrow; essere immerso nei propri pensieri, to be deep in thought // (mat.) componente immersa, embedded component.* * *[im'mɛrso] 1.participio passato immergere2.2) (assorto) immersed, absorbedessere immerso nei propri pensieri — to be absorbed o buried o deep o immersed in one's thoughts
* * *immerso/im'mεrso/II aggettivo1 (sprofondato) immerso nell'oscurità plunged into darkness; i bambini erano -i nel sonno the children were deeply asleep3 (assorto) immersed, absorbed; essere immerso nei propri pensieri to be absorbed o buried o deep o immersed in one's thoughts. -
12 потънал
sunk (en)прен. lost, absorbed, deep (в in)(е зеленина) buried(в кръв) steeped, bathedпотънал в светлина suffused with lightпотънал в мрак plunged in darknessпотънал в мисли lost/deep/immersed in thoughtпотънал съм в работа be lost in o.'s work, be over head and ears in workпотънал в пот all in a sweat, bathed in sweat/perspiration; sweating profuselyпотънал в охолство rolling in moneyпотънал до гуша over head and ears, up to the neck (в in)потънал в дългове deep in debt, up to o.'s ears in debt, overhead in debtпотънал съм в разкош roll in luxuryпотънал в невежество народ a people living in darkness/in utter ignorance* * *потъ̀нал,мин. св. деят. прич. sunk(en); прен. lost, absorbed, deep (в in); \потънал в мисли lost/deep/immersed/enwrapped in thought; \потънал в невежество народ a people living in darkness; \потънал в охолство rolling in money; \потънал в пот all in a sweat, bathed in sweat/perspiration; \потънал в светлина suffused with light; \потънал до гуша over head and ears, up to the neck (в in); \потънал съм в работа be over head and ears in work; • потънали са му гемиите прен. be blue, be down in the mouth.* * *deep; sunk; sunken* * *1. (в кръв) steeped, bathed 2. (е зеленина) buried 3. sunk(en) 4. ПОТЪНАЛ в дългове deep in debt, up to o.'s ears in debt, overhead in debt 5. ПОТЪНАЛ в мисли lost/deep/immersed in thought 6. ПОТЪНАЛ в мрак plunged in darkness 7. ПОТЪНАЛ в невежество народ a people living in darkness/in utter ignorance 8. ПОТЪНАЛ в охолство rolling in money 9. ПОТЪНАЛ в пот all in a sweat, bathed in sweat/perspiration;sweating profusely 10. ПОТЪНАЛ в светлина suffused with light 11. ПОТЪНАЛ до гуша over head and ears, up to the neck (в in) 12. ПОТЪНАЛ съм в работа be lost in o.'s work, be over head and ears in work 13. ПОТЪНАЛ съм в разкош roll in luxury 14. всичко е ПОТЪНАЛо в прах everything is just covered in dust 15. прен. lost, absorbed, deep (в in) -
13 plunge
plunge [plʌndʒ]∎ the bus plunged into the river le bus est tombé dans la rivière;∎ the lorry plunged over the cliff le camion plongea par-dessus la falaise;∎ the helicopter plunged to the ground l'hélicoptère piqua vers le sol;∎ to plunge to one's death faire une chute mortelle;∎ I slipped and plunged forward j'ai glissé et je suis tombé la tête la première ou la tête en avant∎ he plunged into a long and complicated story il s'est lancé dans une histoire longue et compliquée;∎ she plunged bravely into the discussion elle se lança courageusement dans la discussion;∎ the neckline plunges deeply at the front le devant est très décolleté(e) (price, rate, currency) chuter, dégringoler;∎ sales have plunged by 30 percent les ventes ont chuté de 30 pour cent∎ plunge the tomatoes into boiling water plonger les tomates dans l'eau bouillante(b) figurative plonger;∎ he plunged his hands into his pockets il enfonça les mains dans ses poches;∎ he was plunged into despair by the news la nouvelle l'a plongé dans le désespoir;∎ the office was plunged into darkness le bureau fut plongé dans l'obscurité3 noun∎ figurative to take the plunge (dare) se jeter à l'eau; (get married) faire le grand saut, se mettre la corde au cou(b) (fall, drop) chute f;∎ a ten-metre plunge une chute de dix mètres;∎ prices have taken a plunge les prix ont chuté ou se sont effondrés -
14 plunge
A n1 ( from height) plongeon m ; death plunge journ plongeon de la mort ; to take a plunge ( dive) piquer une tête ;3 gen, fig the company's plunge into debt l'endettement subit de l'entreprise ; the plunge in confidence la perte subite de confiance ; nothing could prevent the country's plunge into chaos rien ne pouvait empêcher le pays de sombrer dans le chaos.B vtr1 ( thrust) to plunge sth into sth plonger qch dans qch ; he plunged the knife into her heart il lui a plongé le couteau dans le cœur ; she plunged her hand into the water/the bag elle a plongé sa main dans l'eau/le sac ; to be plunged into être plongé dans [crisis, danger, new experience, strike] ; être submergé de [debt] ; the house was plunged into darkness la maison a été plongée dans l'obscurité ;2 ( unblock) déboucher [qch] avec une ventouse [sink].C vi1 ( fall from height) [person, waterfall, submarine] plonger ; [bird, plane] piquer ; [road, cliff] fig plonger ; the plane plunged to the ground l'avion a piqué vers le sol ; the boy plunged over the precipice to his death l'enfant a fait une chute mortelle dans le précipice ; the car plunged off the road la voiture est sortie en catastrophe de la route ;3 fig ( embark on) to plunge into se lancer dans [activity, career, negotiations] ; sombrer dans [chaos, crisis, decline] ; se ruer vers [danger].to take the plunge se jeter à l'eau.■ plunge forward [person] s'élancer ; [boat] piquer de l'avant ; [horse] se ruer ; [vehicle] foncer. -
15 plunge
1. verb1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) styrte, kaste seg, stupe2) (to push (something) violently or suddenly into: He plunged a knife into the meat.) stikke, bore2. noun(an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) sprang; stup; dukkert- plunger- take the plungestup--------styrteIsubst. \/plʌn(d)ʒ\/1) sprang, dykk, stup2) ( overført) dypdykk, senking, styrting3) ( om hest) kast fremover4) (spesielt amer.) badebasseng5) ( hverdagslig) høyt (og farlig) spill6) ( økonomi) falltake the plunge våge spranget, ta det avgjørende skrittet, ta skrittet fullt utIIverb \/plʌn(d)ʒ\/1) styrte, stupe, kaste seg, storme2) kaste seg fremover (om hest), stampe (om fartøy)3) ( hverdagslig) spille høyt spill4) ( økonomi) rase, stupe5) styrte, kaste6) ( om sverd e.l.) bore, støte, stikke7) ( om potteplante) forklaring: plassere i jord opp til kanten av pottenplunged in innhyllet i, fordypet iplunge into ( overført) kaste seg inn iplunge somebody into grief volde noen stor sorg -
16 plunge
[plʌnʤ] 1. сущ.1) прыжок; погружениеThe sky diver had a plunge of more than 20,000 feet before his parachute opened. — Парашютист сделал затяжной прыжок почти на 20.000 футов, прежде чем его парашют раскрылся.
The plunge of our anchor sent up clouds of dust. — Погружение нашего якоря подняло тучи пыли.
Syn:2)а) погружениеб) решительный шаг, стремительное продвижениеto take / make the plunge — сделать решительный шаг
3) амер. место для ныряния (например, глубокий бассейн)2. гл.1)а) = plunge down нырять; окунаться; погружаться прям. и перен.The path plunges down (the cliff) to the sea. — Тропинка круто спускается к морю.
The children plunged into the cold water without complaining. — Дети без разговоров полезли в ледяную воду.
Without stopping to think of his own safety, he plunged down (the river bank) to save the drowning child. — Не задумываясь о собственной безопасности, он нырнул в реку, чтобы спасти тонущего ребёнка.
The city was plunged into darkness when the electricity supply was cut off in the storm. — Когда во время грозы отключилось электричество, город погрузился во тьму.
Syn:б) окунать; погружать; вонзатьto be plunged in thought — быть погружённым в свои мысли, глубоко задуматься
2)а) ( plunge into) вовлекать, втягивать во (что-л.)We were plunged at once into philosophical discussions. — Мы тотчас же были вовлечены в философскую дискуссию.
б) разг. по уши влезать во что-л.It was only to plunge into new errors. — Не хватало ещё наделать кучу новых ошибок.
3) с.-х. погружать в землю4)а) ( plunge into) бросаться, врыватьсяDon't be too keen to plunge into argument with him. — Не пытайся ввязываться с ним в спор.
He stumbled across the landing and plunged into Torpenhow's room. — Он случайно набрёл на лестничную площадку и ввалился в комнату к Торпенхоу.
Syn:б) бросаться вперёд ( о лошади)5) разг. азартно играть; влезать в долгиShe has been plunging rather deeply. — Она чересчур азартно играла.
-
17 погрузиться в темноту
General subject: be in darkness, be plunged in darkness (I dropped the candle and the room was plunged in darkness. - Я выронил свечу, и комната погрузилась в темноту.)Универсальный русско-английский словарь > погрузиться в темноту
-
18 mrok
m (G mroku) sgt (ciemność) darkness, gloom; (w pomieszczeniu) darkness- wynurzać się z mroku to loom out of a. emerge from the darkness- siedzieć/widzieć w mroku to sit/see in the dark- w pokoju panował mrok the room was in darkness- pokój pogrążył się w mroku the room was plunged into darkness- mrok gęstniał the gloom deepened- zapada mrok darkness descends a. falls- oczy oswajają się z mrokiem the eyes adjust to the darkness- pogrążać się w mrokach niepamięci książk. to sink into oblivion- mroki Średniowiecza książk. obscurity a. mists of the Middle Ages- mroki okresu wojny/dyktatury the dark ages of the war/despotic regime* * ** * *mi(= ciemność) darkness, the dark; (= zmierzch) dusk, twilight; (= ponurość) gloom, murk, murkiness; w mroku nocy in the dead of night; mroki średniowiecza przen. the Dark Ages.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mrok
-
19 obscurité
obscurité [ɔpskyʀite]feminine nouna. [de nuit] darknessb. ( = anonymat) obscurity* * *ɔpskyʀite1) ( de lieu) darkness2) (d'œuvre, de personne) obscurity; ( de situation) vagueness* * *ɔpskyʀite nf1) (= manque de lumière) darknessdans l'obscurité — in the dark, in darkness
2) [explication, texte] obscurity3) (= anonymat, médiocrité) obscurity* * *obscurité nf1 ( de lieu) darkness; dans l'obscurité in the darkness;2 (d'œuvre, de texte) obscurity;3 (de personne, travail) obscurity;4 ( de situation) vagueness.[ɔpskyrite] nom féminindans l'obscurité in darkness, in the darksoudain, l'obscurité se fit dans la chambre it suddenly became ou went dark in the room4. (littéraire) [anonymat]vivre/tomber dans l'obscurité to live in/to fall into obscurity -
20 ténèbres
ténèbres [tenεbʀ]plural feminine noun* * *tenɛbʀnom féminin plurielles ténèbres — lit, fig darkness [U]
* * *tenɛbʀ nfpldarkness sg* * *ténèbres nfpl les ténèbres lit, fig darkness ¢; les ténèbres de qch fig the darkness of sth; l'ange/le prince/l'empire des ténèbres Relig the Angel/the Prince/the Realm of Darkness.[tenɛbr] nom féminin pluriel2. (figuré)
См. также в других словарях:
darkness — noun ADJECTIVE ▪ complete, pitch, total, utter ▪ The building was in pitch darkness. ▪ deep, inky ▪ … Collocations dictionary
darkness — dark|ness [ darknəs ] noun uncount ** 1. ) the lack of light, especially because it is night: Sarah peered into the darkness, trying to see who was crying. in darkness: The front rooms were all in darkness. be plunged into darkness (=to be… … Usage of the words and phrases in modern English
darkness */*/ — UK [ˈdɑː(r)knəs] / US [ˈdɑrknəs] noun [uncountable] 1) a) the lack of light, especially because it is night Sarah peered into the darkness, trying to see who was crying. in darkness: The front rooms were all in darkness. be plunged into darkness… … English dictionary
Darkness (poem) — Darkness is a poem written by Lord Byron in July 1816. That year was known as the Year Without a Summer this is because Mount Tambora had erupted in the Dutch East Indies the previous year, casting enough ash in to the atmosphere to block out the … Wikipedia
Pools of Darkness — Infobox VG| title = Pools of Darkness developer = Strategic Simulations, Inc. publisher = Strategic Simulations, Inc. designer = engine = Gold Box released = genre = Role playing game, Tactical RPG modes = Single player ratings = platforms =… … Wikipedia
Moribito II: Guardian of Darkness — Moribito II: Guardian of the Darkness … Wikipedia
Chronicles of an Age of Darkness — The Chronicles of an Age of Darkness are a ten volume series of cross genre fantasy / science fiction novels created by cult author Hugh Cook. Contents 1 The books 1.1 Themes 1.2 Chronology 1 … Wikipedia
The Queen of Air and Darkness — infobox Book | name = Queen of Air and Darkness title orig = translator = image caption = author = T. H. White illustrator = cover artist = country = England language = English series = The Once and Future King genre = Fantasy publisher = G. P.… … Wikipedia
plunge — [[t]plʌ̱nʤ[/t]] ♦♦♦ plunges, plunging, plunged 1) VERB If something or someone plunges in a particular direction, especially into water, they fall, rush, or throw themselves in that direction. [V prep/adv] At least 50 people died when a bus… … English dictionary
plunge — plunge1 [plʌndʒ] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: plongier, from Vulgar Latin plumbicare, from Latin plumbum lead ] 1.) [I,T always + adverb/preposition] to move, fall, or be thrown suddenly forwards or downwards plunge off/into etc ▪… … Dictionary of contemporary English
plunge — 1 verb 1 (intransitive, transitive always + adv/prep) to move, fall, or be thrown suddenly forwards or downwards (+ off/into etc): Her car swerved and plunged off the cliff. | plunge to your death: The rope broke and both the climbers plunged… … Longman dictionary of contemporary English